Rethinking Teaching Culture in Classroom: Teaching Culture through Translation

Mohammed Q. Shormani
Mohammed Ali Mohammed Qarabesh
Arif Ahmed Mohammed Hassan Al-Ahdal

Abstract

This article provides an empirical study on rethinking teaching culture and its impact on learning language in second language (L2) teaching classroom. The study sample consists of twenty students majoring in English as participants, from third- and fourth-year students, Department of English and Translation, AlQalam University, Yemen. The participants’ task was to choose the best translation for twenty English proverbs each. The translation test was constructed on Google. Sheets. The findings indicate that students’ performance has developed considerably through teaching them the culture of the proverbs involved. This was supported by a follow-up survey questionnaire, whose results consolidated the study findings that culture should be taught vis-à-vis language in L2 classroom.

How to Cite

Mohammed Q. Shormani, Mohammed Ali Mohammed Qarabesh, & Arif Ahmed Mohammed Hassan Al-Ahdal. (2024). Rethinking Teaching Culture in Classroom: Teaching Culture through Translation . EVOLUTIONARY STUDIES IN IMAGINATIVE CULTURE, 1549–1566. https://doi.org/10.70082/esiculture.vi.1656